Translation Studies (Distance Learning)
How easy or difficult is to apply to this course? Do you want to know your chances of being accepted?
Rank: 61 (TCUG)
Study mode distance learning
Start Date: 2020/01/01
Intl fees: £2500
Sign up to see the offers/rejections of all applicants to this university
Ranking and student feedback
If you're a language graduate or practising translator, you can take your skills to postgraduate level with this MA Translation Studies degree course, accredited by the European Masters in Translation (EMT) network. This is a flexible course, that you can choose to study full-time, part-time or through distance learning.
On this course, you'll learn translation skills and get the technological and theoretical knowledge you'll need for a successful career. You can study around your existing professional and personal commitments by choosing between full-time, part-time, campus-based and distance learning options.
The flexible nature of this course means that you can work towards one of the following exit awards, depending on the number of credits and length of your study:
MA in Translation Studies (180 credits)
Postgraduate Diploma in Translation Studies (120) credits
- Postgraduate Certificate in Translation Studies (60) credits
When you graduate, you'll be qualified to work as a translator in the UK or abroad, or to pursue further studies, such as a PhD.
You can start this course in September or January (distance learning option only).
What you'll experience
On this course you'll:
Specialise in translation between English and your choice of language, from Arabic, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Polish, Russian or Spanish
Learn the basics of staff, agency and freelance translation work
Choose from topics including Translation Technologies and Subtitling, Technical Communication and Intercultural Communication
Learn through a combination of workshops (either on campus or via distance learning), tutorials and virtual learning, including email, Skype and telephone communication with tutors
Combine practice and theory to get you ready for the workplace
Get the chance to complete a work placement report (or confirmation of prior learning) through the Professional Portfolio option
- Graduate with a professional qualification that's recognised by the European Masters in Translation Network
"[The course has] everything an individual with a passion for languages would ever wish for - the theory behind how languages interact with each other, as well as the cultural knowledge needed to make the process of translation possible." - Gabriela Wanat, MA Translation Studies
Careers and opportunities
When you finish the course, our Careers and Employability service can help you find a job that puts your skills to work in the industry.
What can you do with a Translation Studies degree?
Career options when you graduate include:
Translation project management
- Further research
Other graduates have continued their studies to PhD level or set up successful businesses with help and support from the University.
After you leave the University, you can get help, advice and support for up to 5 years from our Careers and Employability service as you advance in your career.
This course is accredited by EMT, a partnership project between the European Commission and Higher Education institutions. This means it meets agreed professional standards and market demands.
The University was also a member of the OPTIMALE translator training network, funded by the Erasmus+ lifelong learning scheme of the European Commission, and is a founding member of the National Network for Translation and APTIS (Association of Programmes in Translation and Interpreting) UK and Ireland.
A good honours degree in a relevant subject, or equivalent professional experience and/or qualifications. Applicants whose main language is English require advanced knowledge of at least one other language (Arabic, Chinese, French, German, Italian, Japanese, Polish, Russian or Spanish). English language proficiency at a minimum of IELTS band 7.0 with no component score below 6.5.
IELTS: 6.5 (no component score below 6.0)
Notice: This score might not be totally accurate. It is the default IELTS grade for The University of Portsmouth.
About this university
There is plenty of help and advice on hand for international students that start from their arrival in Portsmouth. The university operates an orientation week that helps students find their way around the university and explore the services on offer. This also introduces them to the support services including those for academic and wider life and even meeting up with other students. These events are organised by the International Office, based within the Nuffield Centre who also organise events during the year and are point of call for international students. The Students Union offer a wide range of services as well as organising the clubs and societies for students to get involved with outside the classroom. The union was the first in England and Wales to register as a full charity in 2006 but has been in operation since at least 1911, when it published a magazine called The Galleon. It is now based in a building at the northern end of Ravelin Park and includes a student activities centre, a social learning space, a bar and a radio station. The clubs and societies at the university are organised into five different bodies: the Athletic Union, Societies, Student Media, Volunteering and RAG (Raising and Giving). There are some 40 plus sports clubs ranging from football and rugby to lacrosse, pole dancing and octopush, a type of underwater hockey. Societies includes everything from politics and lifestyle groups to a law society as well as the longest running paintball club in the UK.